?

Log in

No account? Create an account

Предыдущий вопрос | Следующий вопрос

ilupin

Lyu Kuznetsova: Подскажите, пожалуйста: правильно ли построена такая фраза "Он так решил, что хоть горшком зови, не ставь лишь в печку" при наличии слова "так" уместно ли слово "что"? и если "что" допустимо, то не нужно ли после "решил" ставить двоеточие?

Предложение построено неверно.

Для начала разберемся с фразеологией. Пословицы часто существуют в различных редакциях, однако естественный отбор неумолим, и со временем остаются самые удачные (точные, яркие, ритмичные), а остальные забываются. И если вы отступаете от устоявшегося варианта, но не настолько, однако же, чтобы его нельзя было узнать, в лучшем случае это можно назвать шуткой (чем дальше в лес, тем ну его на хрен), в худшем — небрежностью или претенциозностью. Соответственно, когда нужно метафорически донести, что содержание важнее формы, желательно придерживаться каноничной версии, встречавшейся еще у П. П. Бажова:

Старику от прозвища какая беда? Хоть горшком назови, только в печку не ставь. Ну а Федюньке по малолетству обидно показалось. Он и дрался, и ругался, и ревел не раз, а ребятишки пуще того дразнят. Хоть домой с прииска не ходи.

Теперь обратимся к синтаксису. Слова так и что в вашем примере действительно мешают друг другу и влияют не только на пунктуацию, но и на структуру. Местоименное наречие так позволяет сохранить устойчивый оборот неизменным и вкупе с двоеточием указывает на то, что мысли героя транслируются буквально: Он так решил: хоть горшком назови, только в печку не ставь. Напротив, после союзного слова что повелительное наклонение будет выглядеть странно, поэтому «прямую речь» здесь следует заменить «косвенной», а придаточную часть отделить запятой: Он решил, что пусть хоть горшком назовут, только в печку не ставят.