Стилистически нейтрально: я звоню своему другу.
Когда производитель действия выражен первым или вторым лицом (я, мы, ты, вы), для указания принадлежности предпочтительно использовать универсальное притяжательное местоимение свой.
А притяжательное местоимение первого или второго лица (мой, наш, твой, ваш) уместно, если вы хотите принадлежность подчеркнуть (именно ваш друг, а не чей-то там) или усилить эмоциональность высказывания: я ходил по моему городу и не узнавал его. Кроме того, иногда такая замена помогает избежать двусмысленности. Например, вместо «ты найдешь Офелию в своей комнате» лучше сказать в твоей комнате или в ее комнате, чтобы Гамлету понятно было, куда, собственно, идти.
Когда производитель действия выражен первым или вторым лицом (я, мы, ты, вы), для указания принадлежности предпочтительно использовать универсальное притяжательное местоимение свой.
А притяжательное местоимение первого или второго лица (мой, наш, твой, ваш) уместно, если вы хотите принадлежность подчеркнуть (именно ваш друг, а не чей-то там) или усилить эмоциональность высказывания: я ходил по моему городу и не узнавал его. Кроме того, иногда такая замена помогает избежать двусмысленности. Например, вместо «ты найдешь Офелию в своей комнате» лучше сказать в твоей комнате или в ее комнате, чтобы Гамлету понятно было, куда, собственно, идти.