1) ... я тут увидел плакатик "Выборгской... Киргизской... Таджикской... (не помню какой) таможнИ - 75 лет"
у меня есть подозрение, что правильно таможнЕ. так?
"Таджикской таможне - 75 лет" = это же правильно.
2) ... увидел дневник частного лицея, в котором надпись "Гимн лицеЮ"... мне кажется, что "гимн лицеЯ" - правильно.
мне тут же ответили, что у Глиэра "Гимн великому городу".... засомневался, как правильно - "Гимн лицея" или "Гимн лицею" (а дальше текст гимна... не читал)
Корректно: Выборгской таможне — 75 лет; гимн лицея.
В первом примере тире заменяет глагол, управляющий дополнением в дательном падеже (75 лет исполнилось кому? Выборгской таможне), но никак не в родительном (словаря нет у кого? у Выборгской таможни). Ко всему прочему, до юбилея таможенникам еще дожить надо, он 3 августа только.
Во втором примере, строго говоря, управление зависит от семантики. В наиболее распространенном значении (торжественная песня, служащая символом государства, учреждения, сообщества, института) существительное гимн управляет родительным падежом: гимн Уганды, гимн Минкульта, гимн растаманов, гимн лицея. Дательный падеж корректен только в том случае, когда под гимном понимают прославление, восторженную хвалу. Поэтому Рейнгольд Морицевич прав, а бессовестно ссылающиеся на него защитники лицейской грамматики заблуждаются.
В первом примере тире заменяет глагол, управляющий дополнением в дательном падеже (75 лет исполнилось кому? Выборгской таможне), но никак не в родительном (словаря нет у кого? у Выборгской таможни). Ко всему прочему, до юбилея таможенникам еще дожить надо, он 3 августа только.
Во втором примере, строго говоря, управление зависит от семантики. В наиболее распространенном значении (торжественная песня, служащая символом государства, учреждения, сообщества, института) существительное гимн управляет родительным падежом: гимн Уганды, гимн Минкульта, гимн растаманов, гимн лицея. Дательный падеж корректен только в том случае, когда под гимном понимают прославление, восторженную хвалу. Поэтому Рейнгольд Морицевич прав, а бессовестно ссылающиеся на него защитники лицейской грамматики заблуждаются.