Сергей Илупин (ilupin) wrote in gramotno,
Сергей Илупин
ilupin
gramotno

24. Откуда взялась пословица «Взялся за гуж, не говори, что не дюж»?

kemarskaya: Скажите, пожалуйста, кто-нибудь знает, какое РЕАЛЬНОЕ действие стоит за пословицей: "Взялся за гуж, не говори, что не дюж"? КТО, за ЧТО и ЗАЧЕМ взялся? Запрягать лошадь? Вместо лошади тащить телегу? Перетягивать гуж? Спрашиваю не из пустого любопытства, а потому, что мы хотим про это сделать сюжет на ТВ, но обнаружили, что визуализировать процесс однозначно и правильно не можем. Благодарю за потраченные усилия и время!

Мы знаем. Пословицу Взялся за гуж, не говори, что не дюж можно трактовать и в переносном смысле (делай то, за что берешься), и буквально.

В оглобельно-дуговой упряжке гужи (кожаные или веревочные петли) прикрепляются к хомутным клешням (половинам деревянного обруча, охватывающего шею ведущей лошади), затем накладываются на оглобли (деревянные жерди, укрепленные на передней оси повозки) и фиксируют дугу, которая не дает оглоблям сходиться и сжимать бока лошади. Дуга изготавливается из тонкого ствола молодого упругого дерева. Чтобы продеть конец дуги в гуж, когда другой конец уже зафиксирован, требуются значительные усилия, что и отражено в пословице. После фиксации дуги хомутные клешни на шее лошади стягиваются супонью (кожаным ремнем), чтобы жизнь малиной не казалась. Возница вместо лошади не впрягается, а жаль.

В демократическом нашем сообществе можно спрашивать даже из пустого любопытства, это не возбраняется. Однако для исторической реконструкции процесса лучше обратиться к этнографам, а не к лингвистам. Впрочем, В. И. Даль, уделивший пословице должное внимание (крѣпись въ словѣ), был и тем и другим.

И кстати. Существует альтернативная версия происхождения пословицы: гужи, мол, просто привязывали к повозке или тачке, а дюжий крестьянин или рабочий тянул оную вместо лошади, и тут уж действительно приходилось попотеть. А в упряжке, мол, дуга продевается в гужи вообще без усилий, любой справится. Нам эта версия представляется сомнительной по двум причинам:

  1. В словаре Даля представлен богатейший этнографический материал: приведено множество пословиц, поговорок, народных примет, описаны различные обычаи, профессии и ремесла. Приводя упомянутую пословицу, Даль ни слова не говорит об обычае тянуть телегу за гужи, хотя наверняка описал бы его, будь он настолько распространенным, что даже породил образное выражение.

  2. Даль пишет, что конец дуги вставляется в гуж нагнетом, то есть с нажимом, с усилием. Современная модификация упряжки этого не требует, возможно, потому, что и запросы стали скромнее: через всю Россию скакать не надо, так только, атмосферу создать. Эх, тройка! птица-тройка, кто тебя выдумал?

А отъ нагнету и столбы трещатъ.

Tags: *семантика, *фразеология, +наречие, +существительное
Subscribe

Recent Posts from This Community

Comments for this post were disabled by the author