273. В каких случаях «Солнце» и «Луна» пишутся с заглавной? 272. Как правильно: «более чем на половину» или «наполовину»? 271. Правда ли, что «на Украине» — и неуважительно, и безграмотно?
270. Прилично ли «попадать в просак»? 269. Может ли деепричастие относиться к слову «за»? 268. «Бабушку догнал Альцгеймер» — строчная или прописная? 267. Нужно ли выделять запятыми слово «вообще»? 266. Как правильно: «жду вас дома» или «жду вас домой»? 265. «Он понимает что делает» — нужна ли запятая? 264. Можно ли сказать «во мне живет Твоя любовь и мир»? 263. Нужны ли запятые в выражении «кто что где»? 262. Нужно ли ставить запятую перед «как и они»? 261. Нужно ли обособлять условие на «при»?
260. Как правильно согласовать «те, которые» с числительным на «один»? 259. Как правильно: «мое 25 лето» или «моя 30летняя весна»? 258. Как правильно: «чуть видимо» или «чуть-видимо»? 257. Как правильно: «ограничения на» или «ограничения по»? 256. Как склонять фамилии с беглой гласной? 255. Как правильно: «совокупление» или «присовокупление»? 254. Можно ли щас скроить платьишко? 253. На какой слог падает ударение в имени Тамрико? 252. Как правильно написать фразу «жалко нет слов»? 251. Можно ли поставить тире после слова «это»?
250. Как правильно: «коронавирус» или «короновирус»? 249. Можно ли провести «конкурс арабского языка»? 248. Как правильно: «работает 22 человека» или «работают 22 человека»? 247. Можно ли следующее за многоточием слово писать со строчной? 246. Как правильно выделить приветствие «Здравствуйте всем»? 245. Как правильно: «смеяться над собою» или «смеяться с себя»? 244. Как правильно: «по будет» или «побудет»? 243. Как правильно: «31 мужчина» или «31 мужчин»? 242. Может ли все сложиться «таким образом, каким мы заслужили»? 241. Можно ли «добавить в письме адрес»?
240. Почему в школе учат, что нужно всегда писать «Вы»? 239. Как правильно: «о невезенье» или «о невезеньи»? 238. Можно ли написать «профосмотр неорганизованных детей»? 237. Почему народ безразличен к словам, оканчивающимся на «-зо»? 236. Всегда ли нужно выделять цитаты кавычками? 235. Как правильно: «карты с масштабом» или «карты масштабов»? 234. После слов «он так решил» нужна запятая или двоеточие? 233. Как правильно: «ни намека об этом» или «ни намека на это»? 232. Как выбрать между «не... не» и «ни... ни» в перечне? 231. Как правильно: «продолжить работать врачом» или «работу врачом»?
230. Склоняется ли мужская фамилия Чебан? 229. «Произносить стихи как прозу» — нужна ли запятая? 228. Как правильно прочитать запись «37,5″»? 227. Как правильно склонять женское имя Любовь? 226. Можно ли сказать «как по мне, так...»? 225. Как правильно: «ждать этих вечеринок» или «ждать эти вечеринки»? 224. Как правильно: «ЦПКиО», «ЦПК и О» или «ЦПКИО»? 223. Можно ли расталкивать мертвых клиентов? 222. Как правильно: «принять на работу в отделение» или «на отделение»? 221. Как объединить словосочетания с разным падежным управлением?
220. Можно ли говорить об «агитации людей»? 219. «Так бережен(н)ая рукопись» — прилагательное или причастие? 218. «Все было как было» — нужна ли запятая? 217. Можно ли сказать «реакция растения продуктивностью зеленой массы»? 216. Как правильно: «файл сохранен на рабочий стол» или «на рабочем столе»? 215. Как правильно записать счет игры: «один-ноль» или «один:ноль»? 214. Можно ли сказать «отличная от их позиция»? 213. Как правильно: «это было со мной» или «это было со мною»? 212. Как правильно: «так как зеркал два» или «так как зеркала два»? 211. Нужно ли обособлять «видимо», «а самое главное», «в конце концов»?
210. Нужно ли двоеточие после слов «такие, как»? 209. «Девушку, которую похоронили пришла на свои поминки» — как правильно? 208. Как правильно: «технология приварки» или «технология для приварки»? 207. Как правильно: «в соответствии» или «в соответствии с»? 206. «Мне и не только хочется жить, петь, летать» — верна ли пунктуация? 205. «Если не интересно, напишите пару слов в ответ — почему?» — где ошибки? 204. Как правильно записать номер дома в художественном тексте? 203. Корректен ли оборот «это когда»? 202. Можно ли использовать слово «данный» вместо «этот»? 201. Как правильно: «я звоню моему другу» или «я звоню своему другу»?
200. Как правильно назвать женщину-сенатора? 199. Возможно ли будущее время причастия? 198. Можно ли сказать «самые страшные оружия»? 197. Можно ли говорить «около одиннадцати» о начале двенадцатого? 196. Можно ли написать «в гарантийный срок поломок не было»? 195. Можно ли сказать в неформальном разговоре «Мне сегодня на два»? 194. Можно ли писать «Как дела с журналом?» 193. Как правильно: «тебе чего надо?» или «тебе что нужно?» 192. Какие слова в русском языке не нужны? 191. Как правильно выделить «вот пожалуйста»?
190. Как правильно: «четыре часа» или «16:00»? 189. Как правильно: «с помощью них» или «с помощью их»? 188. Как правильно произносится фамилия Дейко? 187. Может ли русский язык быть грамотным? 186. Как правильно: «учебник по химии» или «учебник химии»? 185. Можно ли быть «отверженными самими собой»? 184. Как правильно: «копия отца» или «копия отец»? 183. «Сначала надо узнать где это „тут“» — нужна ли запятая? 182. Как правильно выделить «но еще больше»? 181. Как правильно: «об этом» или «про это»?
180. Нужно ли разделять запятой «в случае если»? 179. Можно ли писать «Страсти по Пальмире»? 178. «Вероятно это грязь» — какие знаки препинания нужны? 177. «Словарь самая изменчивая часть языка» — нужны ли знаки препинания? 176. Нужно ли отделять запятыми слово «отдельно»? 175. «Доброго времени суток!» — кто виноват и что делать? 174. Можно ли изучить грамотное написание русского языка? 173. К чему относится «имени» в «Музее истории института им. Жданова»? 172. Как правильно выбрать время причастия? 171. Можно ли говорить о «написании» книги, статьи, сценария?
170. Есть ли у слова «чернила» форма единственного числа? 169. Как правильно: «я русский» или «я — русский»? 168. Грамотно ли писать «корректно»? 167. Как правильно: «английский и немецкий язык» или «языки»? 166. Какова грамматическая основа предложения «Ему нравится новость»? 165. Можно ли написать «пирог с повидлом»? 164. Как правильно: «цена-качество» или «цена/качество»? 163. Как правильно произнести число 2600 в родительном падеже? 162. Как правильно: «рейтинг качества жизни» или «качественной жизни»? 161. «Новые ответы на вопросы, проходящие сквозь века» — это по-русски?
160. Как правильно: «установить контроль» или «усилить контроль»? 159. «Первой наша прогулка, босиком в фонтане» — как правильно? 158. Как правильно: «в судебном заседании» или «на судебном заседании»? 157. Как правильно: «по улице» или «на улице»? Можно ли встроить гостиницу? 156. Как правильно: «рассматривать как кандидата» или «как кандидат»? 155. Есть ли разница между словами «аналитичный» и «аналитический»? 154. Какие знаки препинания нужны во фразе «и это самый чистый кайф»? 153. Как правильно: «стою у управления» или «стою на управлении»? 152. Как правильно: «лежат несколько яблок» или «лежит несколько яблок»? 151. Как правильно: «те, кто делает» или «те, кто делают»?
150. Как правильно: «для противодействия наращивания» или «наращиванию»? 149. «Аналог слова» или «аналог слову»? Нейтрален ли императив «глянь»? 148. «Теперь действительно понятно за что Вы платите» — нужна ли запятая? 147. Чем отличаются обороты «у меня не хватает» и «мне не хватает»? 146. Нужно ли выделять запятыми слово «пожалуйста»? 145. Как правильно расставить запятые в сложном предложении? 144. Существует ли слово «взаимосвязный»? 143. Как правильно: «двупиновый» или «двухпиновый»? 142. Нужно ли тире во фразе «грязи — конец»? 141. Чем врач отличается от доктора?
140. Как правильно: «из Уфы» или «с Уфы»? 139. «Председатель Иванова, действующая/действующий» — как правильно? 138. Каков синтаксический состав предложения «Он живет в городе Москве»? 137. «Путешествовать в/на „Восточном экспрессе“» — как правильно? 136. Есть ли разница между «бочкой вина» и «бочкой с вином»? 135. Как правильно: «согласно воле» или «согласно воли»? 134. «Посещение [мероприятия] 1-[го] Круглого Стола» — как правильно? 133. Как правильно: «пандусы» или «пандуса»? 132. Как правильно: «поверхность погрунтована» или «прогрунтована»? 131. «Ты лучшее что я нашел в этой жизни» — нужна ли запятая?
130. Как правильно: «Грамотно ли» или «Грамотно точка ли»? 129. Как правильно: «гимн лицея» или «гимн лицею»? 128. «В ответ на ваше обращение...» — нужна ли запятая? 127. «Служебная записка об оприходовании» или «о оприходовании»? 126. «Это есть и останется самым весомым аргументом» — в чем ошибка? 125. «Пока не решил задачу (?) не уснул» — тире или запятая? 124. Как правильно поставить ударение в слове «Чернобыль»? 123. Может ли песня «играть для жизни решающую роль»? 122. Как правильно: «какое оно будет» или «каким оно будет»? 121. Нужна ли запятая перед «и которые»?
120. Как правильно: «44 преступника, сидевших» или «сидевшие»? 119. Нужна ли запятая в предложении «Вы решаете, во сколько надо встать»? 118. Как правильно: «не подлежащая» или «неподлежащая»? 117. Как правильно: «в последний раз» или «последний раз»? 116. Синонимичны ли существительные «соотнесение» и «соотношение»? 115. Может ли знак ударения ставиться в односложных словах? 114. Корректно ли употребление слова «времена» в спортивных репортажах? 113. Как правильно: «гениальны проекты» или «гениальные проекты»? 112. Является ли имя Митрофан производным от имени Дмитрий? 111. Нужно ли ставить тире перед словом «пожалуйста»?
110. Корректно ли спрашивать «Как дела?» 109. Как грамотно пишется слово «автоюрист»? 108. Как правильно: «неодинокая» или «не одинокая»? 107. Можно ли начинать с заглавной буквы предложение после обращения? 106. Нужна ли точка в конце предложения в мгновенном сообщении? 105. Как правильно: «играть свадьбу» или «справлять свадьбу»? 104. В каких случаях тире ставится после запятой? 103. Может ли точка стоять перед закрывающей кавычкой? 102. Как правильно: «шоппинг» или «шопинг»? 101. Как освоить русский язык на хорошем уровне?
100. Чем отличаются слова «пидор» и «пидорас»? 99. «Здоровый правильный насыщенный образ жизни» — нужны ли запятые? 98. Как правильно поставить ударение в названии «Песнь песней»? 97. Можно ли сказать «своими трудами она снискала дар праведности»? 96. Корректна ли фраза «семья — дружная обитель»? 95. Как правильно склонять слово «шаурма» во множественном числе? 94. «Грудь сильно опущен(н)а» — прилагательное или причастие? 93. Может ли слово «гений» быть женского рода? 92. Является ли слово «болт» именем собственным? 91. Являются ли синонимами слова «язык» и «речь»?
90. Можно ли использовать «с тех пор как» с глаголами несовершенного вида? 89. Как сейчас модно: «дистрибьютер» или «дистрибутор»? 88. Нужна ли запятая в предложении «Я знаю кого благодарить»? 87. Как правильно произносится слово «фольклор»? 86. Как правильно поставить ударение в слове «клещи»? 85. Как правильно: «скачать из компьютера» или «скачать с компьютера»? 84. Можно ли сказать «данные за что-либо»? 83. Может ли «точка зрения» быть и у предметов, и у людей? 82. Можно ли сказать «моя точка зрения противоречит кому-то»? 81. Как правильно: «находящегося в собственности» или «находящейся»?
80. Как правильно: «много апельсинов» или «много апельсин»? 79. Как правильно: «один тапок» или «одна тапка»? 78. Какие слова, кроме «пузо» и «железо», оканчиваются на «зо»? 77. Нужно ли выделять запятыми словосочетание «а может»? 76. Как правильно поставить ударение в слове «принты»? 75. Какой частью речи является слово «дóма»? 74. Можно ли говорить «покласть», «накласть», «прикласть»? 73. Как правильно расставить знаки препинания, говоря о поисковом запросе? 72. Как правильно: «согласно паспорта» или «согласно паспорту»? 71. Как правильно: «несмешно» или «не смешно»?
70. Можно ли называть патриарха светским именем? 69. Как правильно: «с верху» или «сверху»? 68. Распространяется ли правило «ча, ща» на армянские фамилии? 67. Как правильно: «блядь» или «блять»? 66. Нужно ли склонять словосочетание «ахлю сунна»? 65. Нужна ли точка после кавычки, если цитата заканчивается многоточием? 64. Как правильно: «в соответствие» или «в соответствии»? 63. Как правильно: «добавить в приложение» или «добавить в приложении»? 62. Как правильно: «револьвер „дезире“» или «револьвер Дезире»? 61. Как правильно: «фотоискусство» или «фото искусство»?
60. Как правильно ставить ударение в словосочетании «волею судеб»? 59. Нужна ли запятая в словосочетании «активный спортивный образ жизни»? 58. Как ставить ударение в именах иностранного происхождения? 57. Нейтральны ли обороты «борьба за избирателя», «политическая смерть»? 56. Нужна ли запятая в конце придаточного предложения? 55. Как правильно: «безграмотность» или «неграмотность»? 54. Отличаются ли слова «менеджер» и «манагер»? 53. Как правильно: «на машине» или «в машине»? 52. На какой слог падает ударение в слове «сливовый»? 51. Как правильно: «больше, чем полдела» или «больше чем полдела»?
50. Как правильно: «со вниманием» или «с вниманием»? 49. Каков синоним слова «поедание»? Можно ли «удлинять молитву»? 48. Может ли предлог без гласных («в», «к», «с») быть отдельным слогом? 47. Как правильно: «Ваше Величество» или «ваше величество»? 46. Нужно ли в девизе Путина выделять запятыми «как минимум»? 45. Как правильно: «Интернет соединение» или «интернет-соединение»? 44. Как правильно произносятся слова «экспресс» и «пресса»? 43. Как правильно оформить прямую речь с цитированием высказывания? 42. Корректны ли словосочетания «в июне месяце» и «слышать духи»? 41. Нужно ли выделять запятыми слова «может быть»?
40. Как правильно оформить прямую речь с цитированием письма? 39. Как правильно: «Россия стала выпускать» или «Россия начала выпускать»? 38. Как правильно: «играть в бильярд» или «играть на бильярде»? 37. Как правильно: «флеш» или «флэш»? 36. Как правильно: «в твердом переплете» или «в твердых переплетах»? 35. Как правильно: «Таиланд» или «Тайланд»? 34. Корректно ли словосочетание «вершить историю»? 33. Как правильно: «в Коктебеле» или «в Коктебели»? 32. На какой слог падает ударение в слове «метрополис»? 31. Как правильно: «Вы» или «вы», «Ваш» или «ваш»?
30. Как правильно: «полотенечко», «полотенчико» или «полотенчик»? 29. Как правильно: «в Кемерово» или «в Кемерове»? 28. Как правильно: «засыплет» или «засыпет»? 27. Как склоняются слова «маракуйя» и «папайя»? 26. Корректно ли словосочетание «факультативный день»? 25. Правильно ли начинать предложения с союзов «а» и «но»? 24. Откуда взялась пословица «Взялся за гуж, не говори, что не дюж»? 23. Как правильно: «дистрибутор», «дистрибьютор» или «дистрибьютер»? 22. Как улучшить грамотность? 21. Нужна ли запятая в предложении «Неважно что ты думаешь»?
20. Как правильно: «в Домодедове» или «в Домодедово»? 19. Как правильно: «пять кочерёг» или «пять кочерг»? 18. Как правильно: «логинтесь» или «логиньтесь»? 17. Как правильно: «на Украину» или «в Украину»? 16. Как правильно: «выплата налогов» или «уплата налогов»? 15. Как правильно: «на компьютере» или «в компьютере»? 14. Почему отличаются ударения в словах «мосты» и «торты»? 13. Как правильно: «коллекционируй журавлики» или «журавликов»? 12. Как правильно: «сгущенное молоко» или «сгущеное молоко»? 11. Как правильно: «одноголосный» или «одноголосый»?
10. Что означает пословица «Журавли-то в небе, а яйца-те в дупле»? 9. Как правильно применять слова «британский» и «английский»? 8. Как грамотно оформить подарочный сертификат? 7. На какой слог падает ударение в словах «деньгами» и «договорами»? 6. Нужны ли кавычки для названия, написанного латиницей? 5. Как правильно: «нет в наличии» или «нет в наличие»? 4. Как правильно: «вслушиваться в фразы» или «вслушиваться во фразы»? 3. Как правильно: «печа-куча» или «ПечаКуча»? 2. Как правильно: «пицца-мания» или «пиццемания»? 1. Как правильно: «дорадо» или «дорада»?
Чтобы сделать красиво, откройте сайт на большом экране и уберите дурную галочку В стиле ЖЖ (Readability). Чтобы постигнуть суть, загляните в профиль.
Три года назад я писал вам с похожим вопросом, но тогда не получил ответа, а вопрос по-прежнему актуален и становится причиной споров с корректорами. Поэтому рискну спросить вдругорядь.
Собственно, вопрос: где проходит граница между терминологическим и нетерминологическим использованием слов Солнце/солнце и Луна/луна? По моим собственным ощущениям, в тех случаях, когда мы говорим о них как о небесных телах (звезде и спутнике, соответственно), то должны писать их имена с прописной буквы, во всех остальных — со строчной.
Но как быть, когда мы говорим о видимости этих тел на небосклоне? Восход солнца, высота солнца над горизонтом, солнце в зените, молодая луна, луна в первой четверти, полная луна и т.п. С одной стороны, речь идёт именно о небесных телах (не абстрактном «мороз и солнце»), с другой стороны, не о них самих, а, скорее, их проекциях на небесную сферу (в космосе Солнце не бывает в зените, а Луна — убывающей — всё это имеет место только в глазах наблюдателя на Земле, а не является свойством самих небесных тел).
Буду очень признателен за ответ!
В целом вы рассуждаете верно.
Существительные солнце, земля и луна пишутся со строчной в контексте т. н. наивной астрономии — глазами земного обывателя (среди наблюдателей попадаются и профессионалы все-таки): послав земле прощальные лучи, солнце тихо опустилось за горизонт, и вскоре красавица луна вышла из-за холма и засияла на звездном небе. Обывателю известно, допустим, что понятия дня и ночи, горизонта и неба, захода и восхода, сияния и пр., мягко говоря, условны, но что с того? Во-первых, он художник, он так видит, а во-вторых, это просто красиво. Наивная астрономия занимает такое же прочное место в языке, как и наивная геометрия, например (говоря земля вообще-токруглая, мы имеем в виду вообще-тошар, хотя и он описывает форму планеты Земля не вполне точно).
Разумеется, повествуя о небесных телах на языке передовой науки, следует использовать прописные: примерно миллиард лет Земля существовала без магнитного поля; на поверхности Луны побывала всего дюжина космонавтов; температура фотосферы Солнца позволяет кипятить вольфрам. Но даже в самых заумных диссертациях слово луна нужно писать со строчной, если подразумевается естественный спутник планеты вообще: сейчас известно 145 лун Сатурна.
Прописные могут быть уместны и в абсолютно антинаучной парадигме, когда любое из упомянутых небесных тел становится персонажем религии, мифологии или фольклора, приобретая человеческие черты и сомнительную родословную. См., например, «Конька-горбунка» П. П. Ершова:
От гостей же слух идет, Что девица там живет; Но девица не простая, Дочь, вишь, Месяцу родная, Да и Солнышко ей брат.
Но если мы обратимся к солнцу русской поэзии, те же герои предстанут в совершенно ином свете:
«...Не видало ль где на свете Ты царевны молодой? Я жених ей». — «Свет ты мой, — Красно солнце отвечало, — Я царевны не видало. Знать, ее в живых уж нет. Разве месяц, мой сосед, Где-нибудь ее да встретил Или след ее заметил».
Среди лингвистов остаются разногласия насчет орфографии затмений, фаз и т. п. Нам представляется логичным использовать строчную букву независимо от академичности изложения: затмение солнца, растущая луна etc., поскольку это такие же оптические эффекты, как и восходы с закатами. Согласно последним исследованиям, cолнце чихать хотело на то, видно его с земли или не очень.
Пользуясь случаем, приносим извинения тем читателям, вопросы которых долго остаются без ответа из-за солнечной активности и геомагнитных бурь. Homo sum, humani nihil и далее по тексту.
iasine: число кибератак выросло более чем на половину? наполовину? Чет торможу) На четверть, на треть? На 50%? Половина (50%) же существует!
Корректно слитное написание:число кибератак выросло более чем наполовину.
Наречие наполовину и впрямь стоит особняком: стакан на четверть, на треть, на 50%, наполовину полон. Но оно точно так же отвечает на вопрос «насколько?», как и составное наречие на четверть, на треть, на 50% или более чем наполовину.
Раздельно пишется существительное с предлогом: в трудную минуту я могу рассчитывать примерно на половину своих знакомых. Ср.: я верю им наполовину. См. также вопрос 191 (налицо и на лицо).
Заметим заодно, что оборот со словами более чем (менее чем, ранее чем и т. п.) не требует запятой, если не содержит сравнения, как в вашем случае. А когда Пушкин песочит Байрона, запятая нужна:
Говорят, что Б. своею родословною дорожил более, чем своими творениями.
ladyavrora761: Привет. Задам тебе очень тупой вопрос. В русском языке всегда со странами употребляют "в", а с островами "на"? Ведь "на Украине" это не просто неуважение, это ведь безграмотно?
Литературная норма:на Украине. Но все нe так однозначно, а правду мы сейчас узнаем.
Предлоги в и на конкурируют в русском языке уже много веков с переменным успехом (см. вопрос 15). Можно выявить закономерности их употребления, но не законы: оговорки придется делать почти везде.
Дома мы грустно топчемся в спальне, в ванной, в коридоре, прежде чем решительно двинуть на кухню. По будням отправляемся в школу, в институт или в офис, хотя душа зовет на завод. Летом батрачим на огороде (реже в) или в поле (реже на), а если иному приспичит посидеть в окопах на передовой — кто ж ему запретит? В лучшие времена летали на Кипр, на Мальту и на Кубу, ну а в Англию, в Исландию и в Япониюне больно-то и хотелось.
В общем, острова как аргумент в случае с Украиной не работают или, если угодно, работают наоборот: раз на Руси есть исключения для островных государств, почему не быть исключениям для материковых?
С уважением сложнее. Разумеется, можно воспарить в академические сферы и сдержанно пояснить, что уважение к соседней стране и ее жителям не предложным управлением измеряется, что механический перенос норм украинского языка в русский равносилен отрицанию самобытности того и другого, что многовековые особенности словоупотребления важнее сиюминутной политической конъюнктуры etc.
Но можно также вспомнить, что язык — одно из важнейших средств самоопределения, что упомянутый вопрос давно перерос политический и стал этическим, что большáя выразительность малыми средствами сама по себе прекрасна, что сочетаемость с предлогом в или на — одно из самых гибких правил и что словари и справочники медленно, но верно фиксируют изменения во всех языках, кроме мертвых.
И если мы вопреки современным нормам решим послушать лектрису в Украине — кто ж нам запретит? Капля камень точит.
redmermark: чтобы опять не попасть в просак (после того, как узнал что такое просак не очень люблю использовать это выражение, но замены ему не знаю, только слово объебаться)
Корректно и пристойно:попасть впросак.
Разговорное наречие впросак используется только в составе упомянутого словосочетания со значением «допустить оплошность и/или оказаться в невыгодном, неприятном положении». Никаких неприличных коннотаций у него нет и не было. Нелепый миф о женской промежности (в которой, кстати, мы тоже ничего плохого не видим) получил распространение благодаря разглагольствованиям криминального авторитета в фильме «Жмурки». Но это не тот источник, из которого стоит черпать знания.
Устаревшее существительное «просакъ» есть у Даля: «пространство отъ прядильнаго колеса до саней, гдѣ снуется и крутится бичевка, спускается вервь; если попадешь туда концомъ одежи, волосами, то скрутитъ, и не выдерешься; отъ этого поговорка». Фасмер предлагает схожую этимологию: «попасть в просак „в затруднительное положение“ от просак „канатный станок“... приходит в расстройство, если одна нить попадает в сучево, потому что она тянет за собой все волокна». Преображенский указывает также на возможное родство со словом сак «рыболовная снасть» (из греч. σάκκος через народнолат. saccus — мешок), которое употребляется в этом значении по сей день.
Любопытно, что и Даль, и Фасмер приводят два варианта: «попасть в просак» и «попасть впросак». Оба встречались в художественной литературе XIX-XX вв. (порой бок о бок), хотя слитное написание впросак (единственно корректное сейчас) явно преобладало. См., например, «Идиота» Ф. М. Достоевского:
Еще недавно рассмешило меня предположение: что если бы мне вдруг вздумалось теперь убить кого угодно, хоть десять человек разом, или сделать что-нибудь самое ужасное, что только считается самым ужасным на этом свете, то в какой просак поставлен бы был предо мной суд с моими двумя-тремя неделями сроку и с уничтожением пыток и истязаний? ... Но верьте, верьте, простодушные люди, что и в этой благонравной строфе, в этом академическом благословении миру во французских стихах засело столько затаенной желчи, столько непримиримой, самоусладившейся в рифмах злобы, что даже сам поэт, может быть, попал впросак и принял эту злобу за слезы умиления, с тем и помер; мир его праху!
Выразительная экспрессия глагола объебаться и впрямь не для всякого утренника подходит, но мы готовы предложить несколько альтернатив: оплошать (стилистически нейтрально), сплоховать, оконфузиться, опростоволоситься (разговорный оттенок), облажаться (жаргонная лексика).
Евгений Красев: Добрый день! Можно ли употребить деепричастие в таком диалоге:
— Ты что, против спецоперации? — Ну, наблюдая за развитием событий на юге, я всё больше и больше «за».
Спасибо.
Такое употребление деепричастия нежелательно.
Все мы с детства знаем (хотя и не всегда точно цитируем) чеховскую фразу «Подъезжая к сией станцыи и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа». Ошибку заметить несложно: подлежащее шляпа (производитель действия) и сказуемое слетела (основное действие) никак не связаны с деепричастиями подъезжая и глядя (добавочные действия). Нам доподлинно известно, что Распределяющая шляпа никогда не покидала Хогвартс, а значит, не могла любоваться видами из окна знаменитого экспресса.
Менее очевидны ошибки в безличных предложениях: «слушая ведущих, мне и смешно, и грустно». Следует либо использовать неопределенную форму глагола (слушая ведущих, хочется и смеяться, и плакать; ср.: читая договор, необходимо изучить каждый пункт), либо преобразовать предложение в определенно-личное с подразумеваемым подлежащим (слушая ведущих, [я] не могу понять, идиоты они или клоуны; ср.: уходя, гасите свет). В неопределенно-личном предложении деепричастный оборот тоже возможен: стремясь решить проблему всеми способами, ее порой усугубляют.
В приведенном вами диалоге выявить неточность еще труднее. Здесь деепричастие наблюдая выражает действие подлежащего я, и в этом отношении абсолютно правомерно. Но в то же время оно используется при сказуемом, не выраженном глаголом (за = «одобряю, поддерживаю»), что делает предложение стилистически неряшливым.
Обратите внимание: слово за со значением одобрения и поддержки не нужно заключать в кавычки, будь то предлог (мы боремся за все хорошее и против всего плохого), наречие (депутаты в едином порыве проголосовали за), существительное (вам стоило взвесить все за и против) или сказуемое:
— Пора бы уже, кажется, называть войну войной. — Да я только за.
ka_mysh: Подскажите, пожалуйста: во фразе "Бабушку догнал Альцгеймер" (естественно, подразумеваеся болезнь Альцгеймера) это самое "А" должно быть прописным или строчным? Мне кажется, строчным: укороченный, разговорный вариант названия. Так? Заранее признательна.
Если речь о заболевании, корректно:бабушку догнал альцгеймер.
Вы рассуждаете верно: именно редуцированное разговорное название болезни Альцгеймера пишется со строчной. Аналогично: у меня от этого треша уже паркинсон начался (о нервном подрагивании рук, напоминающем симптомы болезни Паркинсона); ну что ты как даун? (о когнитивных способностях собеседника, предположительно характерных для людей с синдромом Дауна).
— Доктор, какие новости? — Одна хорошая и одна плохая. — Давайте хорошую! — Скорее всего, эту болезнь назовут в вашу честь.
Циничные врачи врут пациентам даже в анекдотах: болезни обычно называют в честь светил медицины, а не их подопечных. Соответственно, фразу бабушку догнал Альцгеймер (с прописной буквой) следует интерпретировать как малоизвестный факт из жизни герра Алоиса Альцгеймера, догнавшего на лестнице рассеянную бабушку и вернувшего ей забытый в приемной зонтик.
Отдельно отметим, что разговорные названия тяжелых болезней в шутливых репликах имеют оттенок пренебрежения и могут дополнительно стигматизировать людей, жизнь которых и без того не сахар. Но могут быть и проявлением черного юмора, который помогает их близким справиться со стрессом.
Например, мы знаем одного бункерного дедушку, которого альцгеймер не просто догнал, но и покусал основательно, а все вокруг делают вид, будто так и надо. Деликатность иногда боком выходит.
slava.aurora: Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, после Вообще нужна запятая в данном предложении?
Вообще, нужно слушать свой организм, некоторым умеренное количество мяса помогает.
Зависит от смысла высказывания.
Вводное слово вообще (вообще говоря) со значением «обобщая, заключая» или «собственно говоря, в сущности» выделяется запятыми: Вообще, нам тут немного не до референдумов.
Междометие вообще (ну вообще), выражающее изумление или возмущение, обычно оформляется отдельным предложением: Ну вообще! В стране теперь новый айфон не достать.
Союз вообще в значении «хотя» используется при противопоставлении и не выделяется запятыми: Вообще он врет как сивый мерин, но случайно может и правду брякнуть.
Не обособляется и наречие вообще в значении «обычно, как правило» (наречия вообще не выделяются запятыми), «в целом, в общем» (я вообще уважаю ПДД, но и про ДДД помню), «целиком, совершенно» (ей вообще плевать на него), «всегда, при любых обстоятельствах» (папа вообще за любой кипеж) etc.
В любом случае пояснение в вашем примере лучше предварить двоеточием, а не запятой:
Вообще, нужно слушать свой организм: некоторым умеренное количество мяса помогает (≈ итак). Нужно вообще слушать свой организм: некоторым умеренное количество мяса помогает (≈ в целом).
Мы, кстати, полностью согласны с основной идеей: нужно слушать свой организм вообще и его серое вещество в особенности, иначе при любом рационе есть риск стать овощем, а то и мясом.
avoronkova0812: Здравствуйте. Скажите как правильно написать, я жду вас домой, или я жду вас дома?
Варианты отличаются по смыслу и по стилю.
Упомянутые наречия выражают одну и ту же идею в разных падежах: дóма (местоположение, где?) — у себя, в своем доме, в кругу семьи, на родине; домой (направление, куда?) — к себе, в свой дом, к своей семье, на родину. Например: Дорогие спецоператоры, вас ужасно не хватает дома. Возвращайтесь домой.
Соответственно, выбор слова зависит от того, на чем вы хотите сделать акцент: я жду вас дома = я жду вас у себя (в том месте, где я живу); я жду вас домой = я жду, когда вы вернетесь к себе (в то место, где вы живете). В обоих случаях, впрочем, речь может идти и о вашем общем доме или стране.
Обороты с наречием домой воспринимаются органичнее, если последнее можно предварить вопросом «куда?»: пора домой, собираться домой, прийти домой etc. Поскольку ждут обычно чего/где/когда, а не куда, выражение ждать домой имеет разговорный оттенок и придает тексту известную живость и своеобразие. См., например, «Сластеновские миллионы» Вас. И. Немировича-Данченко:
Кузьмича не было в Москве. Дела вызвали его в Петербург, и старика ждали домой не раньше, как через месяц еще...
Стилистически нейтрально: ждать возвращения домой.
frezzi_grant: В этой компании он единственный человек, кто понимает что делает. Нужна ли запятая перед "что"? И если нет, то на каком основании. Спасибо.
Запятая перед что нужна. Нет оснований ее не ставить.
Придаточное предложение во фразах вроде они знают, что делают или она понимает, что делает отделяется запятой по общему правилу, поскольку глаголы знать и понимать используются здесь в прямом смысле (отдавать себе отчет, иметь представление). Запятые обычно опускают в устойчивых оборотах, которые нельзя интерпретировать буквально: он теперь черт знает что может надумать (что угодно), мы на этом КПП бог знает сколько простояли (очень долго).
Но в вашем примере есть и другие шероховатости. Придаточное предложение, определяющее в главном существительное (человек), лучше присоединять с помощью союзного слова который, а не кто: единственный человек, который понимает. А еще желательно не наслаивать придаточные друг на друга (см. вопрос 262), особенно когда каждое всего из двух слов состоит. Следите за руками:
В этой компании он единственный человек, который понимает, что делает. В этой компании он единственный, кто понимает, что делает. В этой компании он единственный понимает, что делает. В этой компании он один понимает, что делает.
Предложение стало короче на треть и легче втрое, не потеряв ни капли смысла и выразительности.